2024 Autor: Cyrus Reynolds | [email protected]. Zadnja promjena: 2024-02-08 04:24
U svom debitantskom dokumentarnom igranom filmu "Duty Free", redatelj Sian-Pierre Regis financira putovanje s popisom za svoju 75-godišnju majku, Rebeccu Danigelis, koja se bori da stane na noge nakon svog poslodavca nekoliko desetljeća eliminira njezin položaj i ostavlja joj samo dva tjedna plaće. Film, koji ovog vikenda stiže diljem zemlje u kina i na zahtjev, ističe mnoge načine na koje ekonomska nesigurnost pogađa stariju generaciju radnika. To je također ljubavno pismo jedinstvenim radostima putovanja s roditeljem. Uoči Majčina dana, Regis i Danigelis sjeli su s TripSavvyjem kako bi razgovarali o promjenama perspektive nakon pandemije, mliječnim kravama i Beatlesima.
"Nomadland", film o starijoj Amerikanki koja gubi posao i okreće se prolaznom načinu života, upravo je osvojio najbolji film na ovogodišnjoj dodjeli Oskara. Puno je paralela između priče tog filma i poruke u vašem dokumentarnom filmu "Duty Free". Zašto mislite da je ovaj razgovor upravo sada u prvi plan?
Sian-Pierre Regis: Tako mi je drago što vidite te paralele. U "Nomadlandu" lik Frances McDormand funkcionirao je svaki dan. Voli raditi, imasvrhu, ali nije dovoljno plaćena da preživi. Kad je moja mama otpuštena s posla, imala je šest stotina dolara na bankovnom računu. Stariji ljudi su živjeli toliko života, a nevidljivi su u društvu. Uopće me ne čudi što je želja da povratite svoj život putem putovanja, posebno nakon pandemije, sada nacionalni razgovor.
Rebecca Danigelis: Odričete se jako puno svog vremena radeći, i naravno, ljudi moraju raditi. Ali počnete dopustiti da vas posao definira, nažalost, u mnogim prilikama. Počinjete propuštati važne stvari. Mislim da mnogi ljudi to sada vide i počinju razmišljati o tome što su odložili raditi zbog posla.
Sian-Pierre, nakon što je Rebecca dobila otkaz, zašto te je navelo da odlučiš da je vrijeme da počneš raditi na njenom popisu?
SPR: Ni sam ne znam kako mi je pala ideja. Znam da me ništa više nije udarilo u stomak nego što sam čula maminu govornu poštu kada me nazvala da mi kaže da je izgubila posao. Osjećao sam se kao da je moja mama postala nevidljiva u kulturi koja ju je ostavljala iza sebe. Znao sam da je moram izvesti iz tog stana i učiniti sve da se ponovno osjeća viđenom, da se osjeća posebnom. Htio sam joj pomoći da se povrati.
Jeste li osjećali da je odlazak na ovo putovanje najbolji način da joj pomognete da se napuni?
SPR: Ne znam koliko smo privilegirani što možemo ići u avanturu s popisom. Ali na kraju dana možete hodati ulicom i peći tortu s nekim tko vam se stvarno sviđabiti stavka na vašem popisu. Jahanje konja u sjevernoj državi može biti nečiji spisak. Ne mora biti pretjerano. Više je o tome s kim to radite.
Osvježavajuće mi je što je jedna od stavki na Rebeccinom popisu gotovih stvari bila odlazak na farmu mliječnih proizvoda i mužnja krave
SPR: Ima jedan trenutak u filmu u kojem je vidite na farmi, kako hrani malo tele, a ona cvili. Nikada u životu nisam vidio svoju mamu takvu. Bilo je to kao konačna sreća.
RD: Bilo je to tako prekrasno iskustvo. Farma i ljudi bili su tako ljupki.
Jeste li došli do svake stavke na Rebeccinom popisu?
SPR: Jedna od stvari koje je moja mama napisala na svom popisu bilo je tajanstveno putovanje. Razbijao sam mozak pokušavajući smisliti mjesta, i konačno, nazvao sam svoju prijateljicu koja je živjela u Napi, koja nam je dopustila da ostanemo na svom ranču. Bavili smo se keramikom, drobili grožđe, pili vino, radili smo satove pilatesa. U konačnici to nije ušlo u film, ali je bio stvarno nezaboravan.
RD: Bio sam s povezom na očima pravo do aerodroma. Nisam znao kamo idemo. Ne bi mi rekao.
Međugeneracijska putovanja su nedavno stekla veliku popularnost. Koje ste neke od stvari naučili putujući s mamom?
SPR: Cijelo iskustvo bilo je stvarno dar za mene. Odlazak u Englesku, na primjer, u Liverpool, i da me mama provede kroz svoj grad i ispriča mi njegovu povijest, gdje su stvari nekada bile, gdje je vidjela sviranje The Beatlesa, bilo jeposeban. Hodao sam u maminim cipelama i iskusio život koji je ona prije vodila i dublji osjetio sva ta mjesta gledajući ih kroz njezinu perspektivu.
Rebecca, koliko si puta uspjela vidjeti Beatlese uživo kad su tek počinjali u Liverpoolu?
RD: Oh, toliko puta. Kad sam imala 11 godina, napuštali smo školu na odmoru i odlazili k njima. Razgovarali bismo s njima kao što ja razgovaram s vama. To je bilo prije nego što su postali stvarno poznati.
Sian-Pierre, postoji trenutak u filmu u kojem kažete da vam nije cilj imati listu. Mislite li da mlađe generacije daju prednost putovanjima i iskustvima nešto više od prethodnih generacija?
SPR: Za moju generaciju, internet nam je omogućio da sanjamo o tome što se događa na drugim mjestima diljem svijeta. Budući da smo digitalno urođeni, mogli smo se cijeli život povezati sa stvarima koje se događaju u dalekim mjestima. Instagram nas je, na primjer, zaista otvorio da vidimo ta mjesta i kažemo si: ‘Želim biti tamo. Ukrcat ću se na let i otići tamo.’ Tako da mislim da je moja generacija privilegirana što može odrastati s takvim globalnim pogledom, dok mnogi naši stariji to nisu imali.
Došli smo do točke u kojoj su mnogi ljudi morali odgađati većinu planova putovanja više od godinu dana. Mislite li da bi ova pandemija mogla promijeniti perspektivu ljudi i da im doživljaj putovanja postane prioritet u životu?
SPR: O da. Puno nas je ovu godinu provelo iza ekrana. jesmoproveli puno vremena sami sa sobom ispitujući stvari. 'Je li ovo ono što želim biti? Jesam li učinio sve što sam htio?’ Ova pandemija je doista dokazala da se stvari mogu promijeniti u trenu. Mislim da će na jesen, kada se stvari zaista počnu otvarati, ljudi biti gladni izaći. Nisu samo uzbuđeni što će izaći iza paravana; spremni su se uhvatiti u koštac s onim stvarima za koje su shvatili da ih stvarno žele i koje su odgađali.
Rebecca, što misliš, koji su sljedeći koraci za nas kao zemlju kako bismo osigurali sigurnost naših starijih generacija?
RD: Želim vidjeti da svako radno mjesto ima stranicu u svom priručniku za zaposlenike na kojoj se izričito navodi što će se dogoditi vašeg posljednjeg radnog dana. Hoće li zaposlenik dobiti obavijest? Hoće li dobiti pomoć? Hoće li dobiti potrebnu obuku za nastavak karijere? Ne ostavljajte ljude potpuno na cjedilu. To je ono što mi se dogodilo. Ali ja sam obrazovan. Govorim engleski. Što je s ljudima koji su radili za mene i sa mnom, imigrantima koji nisu dobro govorili engleski, koji nisu imali Sian-Pierrea da se brine o njima? Gdje su otišli? Što oni rade? Neka ljudi znaju gdje stoje.
SPR: Kao dio naše kampanje utjecaja, radimo na tome da istaknemo organizacije koje daju posljednju stranicu u svojim priručnicima ili su to spremne. Zovemo ih našim "poduzećima s popisom bucket list". Ove tvrtke su ispred krivulje i stvarno prihvaćaju starije odrasle osobe i njihov doprinos.
Imate li posebne planove za ovoMajčin dan?
SPR: Mogli bismo pogledati predstavu u IFC centru, jednom od kina u kojem se igra film, i sjesti s nekim od gostiju.
RD: Sian-Pierre me uvijek iznenađuje. Sigurna sam da će imati nešto za mene. Nadamo se da je to plava Tiffanyjeva kutija.
SPR: Da, mislim da ćete to morati dodati na svoj sljedeći popis. [Smijeh
Preporučeni:
Kuća iz stvarnog života 'Sam u kući' sada je dostupna za iznajmljivanje na Airbnb-u
Airbnb je svojoj platformi dodao kuću iz stvarnog života iz "Sam u kući", zajedno s božićnim ukrasima i dlakavim paucima
Krstajte svojim putem do ruševina Grčke i Egipta
Putujte u gradove starog Rima, Grčke i Egipta putem krstarenja. Pogledajte planove i savjete za putovanja prije nego što rezervirate svoju avanturu
Putnici sada mogu rezervirati testiranje na COVID-19 putem United Airlinesa
Možete rezervirati termin za testiranje putem Centra za spremanje putovanja zrakoplovne kompanije, dostupnog online i putem Unitedove aplikacije
Kako uzimati lijekove na recept putem sigurnosti zračne luke
Saznajte kako sigurno spakirati lijekove na recept i pronijeti ih kroz sigurnost zračne luke
Zašto posjetiti Muzej romantičnog života u Parizu
Koristite ovaj vodič za planiranje posjeta Musée de la Vie Romantique u Parizu, besplatnom muzeju koji istražuje francuski romantizam u umjetnosti i književnosti