Britanska imena hrane. Što je britansko za tikvice?

Sadržaj:

Britanska imena hrane. Što je britansko za tikvice?
Britanska imena hrane. Što je britansko za tikvice?

Video: Britanska imena hrane. Što je britansko za tikvice?

Video: Britanska imena hrane. Što je britansko za tikvice?
Video: Andrija Jo i Barbi Afrika SVADJA 2024, Svibanj
Anonim
Marrow osvaja divovsku nagradu
Marrow osvaja divovsku nagradu

Zašto biste željeli znati britansku riječ za tikvice?

Pa, zamislite da ste se upravo smjestili na otmjeni obrok u restoranu i naručili jelo od tikvica koje zvuče egzotično? Kako je onda razočaravajuće da vam se servira tanjur nečega što ste morali podmititi da biste jeli kao dijete. Možda ćete u Britaniji naići na čudna imena za sasvim obične stvari koje već jedete kod kuće.

Neke od stvari koje Britanci jedu iznenađuju strane posjetitelje i definitivno su stečeni ukusi. Chip butties (sendviči od pomfrita), grah na tostu i ananas ili konzervirani kukuruz na pizzi samo su neki. Neki ljudi također uživaju u hrskavim maslacima - čipsu od krumpira na američki način između kriški bijelog kruha namazanog maslacem sa smeđim umakom.

Ali, većinu vremena, obične stvari koje Britanci jedu nisu toliko različite od onoga što Sjevernoamerikanci redovito kuhaju cijelo vrijeme. Oni samo putuju pod lažnim imenima.

Dakle, u interesu da vam pomognemo prijeći barijeru američkog/engleskog jezika da pronađete hranu koju već poznajete i volite, da otkrijete srž koju vegetarijanci mogu jesti i kisele krastavce koji nisu krastavci, stavili smo zajedno ovaj praktični vodič.

Jedite svoje povrće

  • Patlidžan je patlidžan. Kad povrćevratili se na britanski stol nakon završetka racioniranja 1950-ih (ako nije bio krumpir, luk ili mrkva, nije bilo dostupno), došli su s kontinenta, noseći sa sobom svoja francuska imena. Ironično, upravo su Britanci donijeli ovo povrće u zapadnu Europu iz Indije, gdje se zove brinjal (o tome kasnije). Uobičajeni američki naziv, patlidžan, potječe iz 18. stoljeća jer su plodovi biljke koja se tada uzgajala u Europi bili mali, žute ili žute boje i izgledali su kao guščja jaja.
  • Cvekla je samo još jedan način da se govori o repi. Začudo, u supermarketima se često prodaju već kuhani, u mokrim plastičnim vrećicama. Moguće je da su se držali riječi korijen jer je nekoć zelje cikle (pomalo poput gorkog špinata) bilo češće dostupno. Ali to je samo nagađanje.
  • Courgette prešao je La Manche u Britaniju iz Francuske, ali je prvo došao u Ameriku iz Italije zbog čega je Amerikanci zovu tikvicama. Ironično, potječe iz Južne Amerike, ali nemamo pojma kako su ga zvali Asteci.
  • Marrow nije samo ono što izlazi iz sredine mesnih kostiju, već je i veliko, bljutavo povrće srodno tikvicama - pomalo liči na tikvice steroidi (što je zapravo ono što jest). Ponekad se, u interesu točnosti, može nazvati biljna srž. Obično je punjena nekakvim slanim punjenjem kako bi mu dala karakter.
  • Squash nije povrće u Ujedinjenom Kraljevstvu, već sladak koncentrat bezalkoholnog pića s voćnim okusom,s malom količinom voćnog soka. Pomiješan je s vodom. Tikva od povrća na koju su Amerikanci navikli relativno je pridošlica u Britaniji. Obično se zove po svom sortnom nazivu - butternut tikva, tikva od žira - a ponekad se povrće s mesom naranče koje bi se u SAD-u zvalo squash skupa kao bundeva.

Prečaci

Britanci imaju običaj izbacivati riječi i komadiće riječi iz naziva nekih namirnica. To može biti zbunjujuće za Sjeverne Amerikance. Majoneza od jaja, na primjer, nije majoneza napravljena od jaja. To je tvrdo kuhano jaje, prepolovljeno ili ponekad narezano, preliveno majonezom. Sir od cvjetače je karfiol isir. Makaroni sir su makaroni i sir, a ne sir od makarona. Pileća salata je komad piletine - but ili malo narezane piletine - sa salatom od zelene salate i rajčice sa strane. Isto salata od šunke. Zapravo, američko jelo od nasjeckane šunke s majonezom i užitkom potpuno je neviđeno u Britaniji.

Puding i pite

Riječ desert povremeno se pojavljuje u razgovoru ljudi ili na jelovnicima, ali slatko jelo na kraju obroka gotovo se uvijek naziva puding. To je kategorija koja može obuhvatiti sve, od čokoladnog moussea do voćne salate. Odgovor na pitanje "Što je za puding?" lako može biti "Lubenica."

Ali da bude suprotno, pudinzi nisu uvijek slatki i ne služe se uvijek za puding (drugim riječima, desert).

Ukusni "puding" poput jorkširskog pudinga je prava stvarposlužuje se uz govedinu ili, u Yorkshireu, kao prvo jelo s umakom od luka. Odrezak i puding od bubrega tradicionalno je glavno jelo koje se kuha na pari u pecivu. Ispecite ga u pecivu i postaje pita od odrezaka i bubrega. A crni puding je kobasica od svinjske krvi i nekoliko drugih privlačnijih sastojaka.

Pite s druge strane, gotovo nikada nisu jelo za puding i gotovo nikad nisu slatke - s dvije iznimke - pita od jabuka i pite od mljevenog mesa (koje su uvijek male, pojedinačne tartletice). Ostale slatke pite nazivaju se tartovi - tart s limunom, tart od Bakewella, tart s potokom.

Pite koje se prave da stoje same u debelim korama poznate su kao dizane pite. Jedu se hladne, narezane na kockice ili poslužuju kao male pojedinačne pite, a prave se čvrste s aspikom. Melton Mowbray Pork Pies su odličan primjer. Ostale mesne pite, poput odrezaka i pite od piva, imaju samo gornju koru - ono što bi Amerikanci nazvali "pot pite". A neke od najpoznatijih "pita", Shepherd's Pie (mljevena janjetina), Cottage Pie (mljevena junetina) i Fish Pie (riba i školjke u kremastom umaku), uopće nemaju kore od tijesta - prelivene su s pire krumpirom.

razna iznenađenja

Kiseli krastavci mogu biti koplja ili novčići kiselog krastavca na koje ste navikli. No, riječ se također koristi za opisivanje povrtnih jela koji su slični chutneyju, ali izrazito kiseli ili začinjeni. Brinjal kiseli krastavci napravljeni su od patlidžana, a Branston kiseli krastavci, robna marka koja se poslužuje uz meso ili sir, ljuta je.

I posljednja riječ - ako nikad niste probaliEngleska senf, nemojte je mazati na kobasicu kao američka žuta senf - osim ako ne želite raznijeti vrh glave. Napravljena od mljevenog senfa u prahu, engleska je senf vrlo vruća - polako.

I neka nasumična imena

Britanci također imaju toliko različitih stvari koje mogu nazvati sendvičem da nikad ne biste znali da je ubacivanje nekoliko slanih sastojaka između dvije kriške kruha nazvano po britanskom grofu od Sandwicha. Tu je butti ili butty i sarnie za ime par. Sendviči koji se ne rade na običnom narezanom kruhu često nose naziv vrste kruha u kojoj se nalaze: baguette, bap, rolada, kroasan sa šunkom i sirom, na primjer.

Preporučeni: