Putnički vodič kroz afrikaans
Putnički vodič kroz afrikaans

Video: Putnički vodič kroz afrikaans

Video: Putnički vodič kroz afrikaans
Video: СТАМБУЛ, Турция. Восток и Запад. Большой выпуск. 2024, Studeni
Anonim
Grupa prijatelja na roštilju na plaži u Južnoj Africi
Grupa prijatelja na roštilju na plaži u Južnoj Africi

Ako se zaputite u Južnu Afriku, možda se pitate što će lokalno stanovništvo govoriti kada tamo stignete. S 11 službenih jezika koje možete birati, odgovor je da ćete na svojim putovanjima vjerojatno susresti nekoliko različitih dijalekata - ali jedan od njih će vjerojatno biti afrikaans. Evo što trebate znati.

Povijest afrikaansa

Afrikaans je zapadnogermanski jezik koji je započeo dolaskom prvih nizozemskih doseljenika u Južnu Afriku 1652. Budući da je domaći nizozemski doseljenika prešao na robove i migrante iz Europe, Azije i Afrike tijekom 18. stoljeća, razvio je jedinstvene karakteristike i na kraju postao vlastiti poseban jezik. Iako je negdje između 90 i 95 posto afrikaans riječi nizozemskog podrijetla, mnogi drugi jezici pridonijeli su njegovom razvoju, a posebno su utjecajni bili njemački i khoisan. To je navelo neke lingviste da afrikaans nazivaju oblikom kreolskog nizozemskog, dok su ga drugi nazvali "kuhinjskim nizozemskim", derogativnim izrazom koji se odnosi na njegovu pojednostavljeniju morfologiju i gramatiku. Postoji toliko mnogo sličnosti između afrikaansa i njegovog materinskog jezika da je govornicima nizozemskog i afrikaansa lako da se međusobno razumiju.

Afrikaans je prvi put priznat kao poseban jezik 1925. godine, kada ga je Zakon o službenim jezicima Unije uključio kao nizozemski. Ustavom iz 1961. afrikaans je zamijenio nizozemski kao službeni jezik Južne Afrike. Tijekom ere apartheida, vlada je uvela afrikaans kao službeni medij nastave u školama. Ova odluka dovela je do ustanka u Sowetu, zbog kojeg je oko 20.000 studenata izašlo na ulice u znak prosvjeda 16. lipnja 1976. Policija je ubila najmanje 176 prosvjednika, što je pobunu učinilo jednim od najzloglasnijih događaja u godinama apartheida. Mnogi Crni Afrikanci još uvijek smatraju afrikaans simbolom bijelca ugnjetavanja, a 2015. studenti su nasilno prosvjedovali da se ukine kao nastavni jezik na južnoafričkim sveučilištima. Engleski je sada zamijenio afrikaans kao primarni jezik i lingua franca Južne Afrike.

Gdje se govori afrikaans?

Kao jedan od 11 službenih južnoafričkih jezika, afrikaans je materinji jezik za otprilike 13,5 posto stanovništva (gotovo sedam milijuna ljudi). Mnogi drugi Južnoafrikanci mogu ga govoriti i razumjeti kao drugi ili treći jezik, što ga čini trećim jezikom koji se najviše govori u zemlji. Također je jedan od pet jezika koji se nalaze u južnoafričkoj himni, a od svih službenih jezika ima najširu geografsku i rasnu rasprostranjenost. Afrikaans govori otprilike 50 posto stanovništva u pokrajinama Northern i Western Cape. Sedamdeset pet posto obojenih na rtu govori afrikaans, kao i 60 posto bijelog jugaAfrikanci. Daleko je manje popularan među crnim Južnoafrikancima, a samo 1,5 posto demografske populacije tvrdi da je njihov maternji jezik.

Afrikaans je također bio službeni jezik Namibije zajedno s njemačkim i engleskim tijekom razdoblja južnoafričke uprave. I afrikaans i njemački degradirani su sa službenog statusa kada je Namibija stekla neovisnost 1990., iako je afrikaans još uvijek ustavom priznat kao nacionalni jezik. Međutim, samo tri posto Namibijaca govori engleski, službeni jezik, kao svoj maternji jezik. Oshiwambo je najrašireniji prvi jezik, ali afrikaans je najbliža stvar koju zemlja ima lingua franca. To je materinji jezik za 10 posto Namibijaca i 60 posto bijele zajednice. Manji broj govornika afrikaansa može se naći u susjednoj Bocvani i Zimbabveu.

Mnogi Južnoafrikanci i Namibijci koji su emigrirali u druge zemlje diljem svijeta govore Afrikaans. Australija ima najveći broj govornika afrikaansa izvan Afrike: gotovo 44 000 ljudi ili 0,61 posto stanovništva prema podacima iz 2016. Iste godine, Sjedinjene Države i Kanada imale su četvrti i peti najveći broj govornika afrikaansa, s tim jezikom koji je govorio 0,39 posto odnosno 0,32 posto stanovništva.

Engleske riječi afričkog porijekla

Mnoge riječi koje su usvojene u vokabular južnoafričkog engleskog su afričkog podrijetla, što znači da čak i ako ne uložite svjesni napor da naučite jezik, vjerojatno ćete naučitinekoliko riječi tijekom vašeg boravka u Južnoj Africi. Neki od najčešćih su bakkie (pik-up), braai (roštilj), lekker (strašan), naartjie (mandarina) i babelas (mamurluk). Mnoga tradicionalna južnoafrička jela donijeli su doseljenici iz Cape Dutcha i poznata su po njihovim afričkim imenima bez obzira na etničku pripadnost govornika. Idite na večeru u kuću svog južnoafričkog prijatelja i vjerojatno ćete kušati boerewors (kobasice sa farme) ili potjiekos (gulaš od mesa i povrća), možda s koeksisterima (pleteno duboko prženo tijesto) za desert.

Neke posuđenice na afričkom jeziku koriste govornici engleskog jezika diljem svijeta. To uključuje aardvark, trek, komandos, spoor, veld i apartheid.

Osnovne riječi i fraze

Pozdrav
Pozdrav Halo
Dobro jutro Goeie môre
Dobar dan Goeie middag
Dobra večer Goeienaand
Laku noć Goeie nag
Zbogom Totsiens
Uvodi
Moje ime je… Moje ime je..
Ja sam iz… Ek kom van…
Kako se zovete? Wat is jou naam?
Drago mi je što smo vas upoznali. Bly te kenne.
Ugodnosti
Molim Assebleif
Hvala Dankie
Nema na čemu Dis 'n plesier
Žao mi je Ek je ometač
Oprostite Verskoon my
Dobrodošli Welkom
Kako si? Hoe gain dit met jou?
Ja sam jako dobro, hvala. Baie goed dankie.
Sretno Sterkte
Čestitamo Geluk
Ugodan dan Lekker dag
Ovo je ukusno Dit is heerlik
Učinite sebe razumnim
Govorite li engleski? Praat jy Engels?
Razumijete li? Verstaan jy?
Ne razumijem Ek verstaan nie
Moj afrikaans je loš Moj afrikaans je sleg
Govorite sporije Praat stadiger asseblief
Molim vas recite to ponovo Herhaal dit asseblief
Kako se kaže… na afrikaansu? Hoe sê jy… na afrikaansu?
Brojevi
Jedan Een
Dva Twee
Tri Drie
Četiri Vier
pet Vyf
Šest Ses
Sedam Šivati
osam Dob
devet Nege
Deset Tien
Hitni slučajevi
Stani Stani
Pazi Passop
Pomoć Pomoć
Vatra Brend
Odlazi Gaan weg
Pozovite policiju Bel die polisie
Trebam liječnika Ek benodig 'n dokter
Druge bitne fraze
Da Ja
Ne Nee
Možda Misikien
ne znam Ek weet nie
Koliko je? Hoeveel kos dit?
Kako mogu doći do…? Hoe kom ek by…?
Gdje je WC? Je li to zahod?

Preporučeni: